FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

0710 POTATO-JIN PART なぜか後輩たちに怖がられてしまう?!

为什么让后辈惧怕了?!

赤西仁「最近我出演了『少年俱乐部』(NHK BS2/BShi),许久不参加了,感觉十分怀念呢!」

上田龙也「我理解。那个节目从以前开始,气氛就一直没有变过。去现场的时候“啊~ 这种气息真让人怀念呢~”就会有这样的感叹。」

赤西「是呀是呀。有很多不知道名字的Jr的小孩子们。有种轻微的距离感呢(笑)」

上田「啊~这我也能理解(笑)。现在和那些孩子们也没特别多的接触,其实是对他们的事情不太了解的。嘛,对于Hey!Say!7的孩子们因为在我们先前的巡回演唱会有来参加过,所以对这5个人还是很了解的。」

赤西 「是的。大家玩弄了高木(雄也)一把,把他吓了一大跳(笑)」

上田「哈哈哈。是这样的呀。于是,心情愉快地被他疏远了~(笑)」

赤西「没有想到他会这么直率单纯啊,相反我倒是吃了一惊。真的让我重新看待了啊~」

上田「很纯真呢。」

赤西「我们不会已经被讨厌了吧?!」

上田「…有这个可能哦(笑)。我们居然让小孩子惧怕了…。路过录音棚的时候,感觉大家都远远地躲着看我们(笑)」

赤西「是这样啊。」

(PS.因为是大前辈才会紧张?)

赤西「没有啦,其实我们也不是什么大前辈啦(笑)」

上田「是啊。但我们小的时候,在前辈身边走过的时候,的确会有紧张感呢。」

赤西「被你这么一说的确呢。不过后辈们总会对我们说一些轻松的话题,完全不会拐弯抹角。」

上田「嗯。希望他们能越来越坦率和纯真。」

赤西「是呀。他们还是孩子,也希望他们能保持现在这样,无邪直率地对待他人。」

上田「正是这个意思! 那么,换个话题吧。如果现在2个人对决的话,要怎样取胜呢?」

赤西「唔~嗯。足球的话,不会服输哦。对我来说,如果没有取胜的话就绝对不会认输哦(笑)」

上田「你还真是个牛脾气的家伙呢(笑)。的确赤西的话,如果输了一定会说“再来一次!”这样的话呢。」

赤西「总之,就是讨厌输掉的感觉啦。直到取胜之前,都想要更努力尝试。上田呢?要怎样取胜?」

上田「我的话,用拳头就一定不会输的。比如劈瓦片之类的就不会输哦~」

赤西「劈瓦片?好像会很痛诶(笑)」

上田「嘛,我和赤西不一样。我对自己感觉有自信的东西“这个绝对不能让给别人!” 除此之外的输赢都无所谓。我是这样的类型。」

赤西「的确呢。那么最后的问题,这期杂志出来的时候应该快秋天了吧,有什么计划呢?」

上田「唔~嗯。是个有很多好吃东西的季节呢,到了中秋的时候会有很多很多东西。具体点的话,一把圆圆的松蘑之类的吧(笑)。」

赤西「啊~ 真好~」

上田「一串7个的烧烤。那次吃的,很好吃不是么?」

赤西「一串7个?那么我要一串8个的烧烤!」

上田「为什么要一串8个(笑)」

赤西「那个,我想要比上田多加一个嘛~」

上田「真不明白你在想什么!怎么这个也不肯认输。…嘛,那这样好了,我就要一串5个的烧烤(笑)」

赤西「……搞不懂你呢!」


翻译BY 小鱼
[ 2007/09/16 23:30 ] A区 | TB(0) | CM(0)
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する
【留言板】

最近の記事+コメント
BLOG PART

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。